Ziarah Ghadiriyah
Ziarah al-Ghadiriyah (bahasa Arab: زیارة الغدیریة) adalah salah satu ziarah yang ditujukan kepada Imam Ali as yang diajarkan oleh Imam Hadi as pada hari Ghadir. Inti dari ziarah ini adalah prinsip tawalli (mencintai Ahlul Bait) dan tabarri (berlepas diri dari musuh-musuh Ahlul Bait), serta kandungan utamanya adalah penjelasan tentang keutamaan Imam Ali as. Meskipun Ziarah Ghadiriyah dapat dibaca kapan saja sepanjang tahun, baik dari dekat maupun jauh, dianjurkan khususnya untuk dibaca pada hari Ghadir. Beberapa karya telah diterbitkan untuk menjelaskan dan menguraikan Ziarah Ghadiriyah, di antaranya adalah buku-buku seperti "Pisyghah Imam Parsayan" (Di Hadapan Imam yang Saleh), Mitsaq ba Gahdir" (Perjanjian dengan Ghadir", "Syarh Ziyarat Amir al-Mu'minin as dar Ruz-e Ghadir" (Penjelasan Ziarah Amirul Mukminin as pada Hari Ghadir), dan "Pazuhesyi Piramun-e Ayat Qur'an dar Ziyarat-e Ghadiriyah" (Penelitian tentang Ayat-ayat Al-Qur'an dalam Ziarah Ghadiriyah).
Waktu Pengeluaran Ziarah
Khalifah Abbasiyah Al-Mu'tasim, memanggil Imam Hadi as dari Madinah ke Samarra. Pada hari Ghadir, Imam tiba di Najaf dan melakukan ziarah kepada Amirul Mukminin as.[1] Teks ziarah ini kemudian dikenal sebagai Ziarah Ghadiriyah.
Dalam kitab-kitab doa dan ziarah, waktu yang dianjurkan untuk membaca ziarah ini adalah pada hari Ghadir.[2] Syekh Abbas al-Qummi mengutip perkataan Utsman bin Sa'id[catatan 1] yang menyatakan bahwa ziarah ini dapat dibaca kapan saja, baik dari dekat maupun jauh.[3]
Sanad Ziarah
Ziarah ini diriwayatkan oleh Ibnu Masyhadi dari Syadzan bin Jibril al-Qumi dari Muhammad bin Ali al-Thabari dari Abu Ali al-Thusi dari ayahnya Syekh Thusi dari Syekh Mufid dari Ibnu Qulawaih dari al-Kulaini dari Ali bin Ibrahim al-Qummi dari ayahnya dari Husain bin Ruh al-Naubakhti dan Usman bin Said al-Amri dari Imam Hasan al-Askari as dari Imam Hadi as.[4] Dikatakan bahwa rantai sanad ziarah ini kuat dan bernilai tinggi.[5] Selain itu, Muhaddits Qumi menulis: "Sedikit hadis yang memiliki kekuatan sanad seperti ziarah ini."[6]
Inti dan Kandungan Ziarah
Inti utama Ziarah Ghadiriyah adalah prinsip tawalli dan tabarri, sementara kandungan utamanya adalah penjelasan keutamaan Imam Ali as.[7] Beberapa keutamaan utama yang disebutkan dalam ziarah ini antara lain:
1. Keutamaan Al-Qur'an: Dalam ziarah ini, lebih dari 30 ayat Al-Qur'an disebutkan yang menjelaskan keutamaan Amirul Mukminin as, seperti ayat Lailatul Mabit, Ayat Tabligh, Ayat Wilayah, dan lain-lain.[8]
2. Keutamaan Hadis: Ziarah Ghadiriyah menyebutkan keutamaan-keutamaan yang memiliki dasar riwayat dalam sumber-sumber hadis Syiah dan Ahlusunah, seperti gelar Amirul Mukminin, Sayyid al-Washiyyin, Warits Ilm an-Nabiyyin, Wali Rabb al-Alamin, Aminullah fi Ardih, Safirullah fi Khalqih, Al-Hujjah al-Balighah ala Ibadih, Dinullah al-Qawim, Shirath Mustaqim, Naba' Azhim, Awwal man Aman billah, Sayyid al-Muslimin, Ya'sub al-Mu'minin, Imam al-Muttaqin, Qaid al-Ghurr al-Muhajjalin, Imam al-Muttaqin, Awwal man Saddaqa bi ma Unzila min Allah ala Nabiyyih, dan lain-lain.[9]
3. Keutamaan Bersejarah: Ziarah ini juga menjelaskan keberanian yang bersejarah Imam Ali as dan pengorbanannya dalam perjuangan Islam, seperti perang Badar, Ahzab, Uhud, Hunain, Shiffin, Jamal, Nahrawan, dan lain-lain. Imam Hadi as menyebutkan sebagian dari keutamaan ini berdasarkan perkataan Amirul Mukminin Ali bin Abi Thalib as, seperti klaim Imam Ali as bahwa kehormatannya tidak bergantung pada dukungan orang banyak dan ia tidak takut akan perpecahan di antara mereka.[10][catatan 2] Dan seperti Hadis Manzilah[catatan 3]
Ziarah ini juga menyebutkan Peristiwa Fadak, tabarri dari musuh-musuh wilayah, berlepas diri dari pembunuh Imam Husain as, syahidnya Ammar, syahidnya Imam Ali as, dan syahidnya Sayyid asy-Syuhada.[12]
4. Kesamaan Ujian Amirul Mukminin dengan Ujian Para Nabi: Kesamaan peristiwa Lailatul Mabit dengan peristiwa Penyembelihan Ismail dan kesiapannya untuk disembelih atas perintah Allah, serta turunnya Ayat Lailatul Mabit sebagai penghormatan kepadanya.[catatan 4] Kesamaan peristiwa Al-Qur'an di ujung tombak dalam Perang Shiffin dengan peristiwa kesendirian Nabi Harun as saat Nabi Musa as berada di Gunung Miqat dan penyembahan anak sapi oleh Bani Israil.[catatan 5]
Monografi
Hingga saat ini, beberapa penjelasan tentang Ziarah Ghadiriyah telah diterbitkan, di antaranya yang paling penting adalah:
- Rahbar, Muhammad Taqi, "Mitsaq ba Ghadir", Syarah Ziarah Amirul Mukminin as pada Hari Ghadir, Teheran, Sazman-e Tablighat-e Islami, 1380 HS.
- Safakhah, Muhammad Husein dan Thale'i, Abdul Husein, "Pazuhesyi Piramun-e Ayat-e Quran dar Ziyarat-e Ghadiriyah", Teheran, Bahareh, 1380 HS.
- Musawi Khurasan, Sayid Abdul Muthallib, "Syarh Ziyarah al-Ghadir", Qom: Baqiyat, 1428 H.
- "Ali as Aftab-e Malakut: Partui az Anwar-e Ziyarat-e Ghadiriyah", ditulis oleh Sayid Shadiq Mirshafi'i, Nashr-e Thuba-ye Mahabbat, tahun 1399 HS.[13]
- "Dar Pishgah-e Imam-e Parsayan: Syarah-gunei bar Ziyarat-e Ghadiriyah Hazrat-e Amirul Mukminin Imam Ali bin Abi Thalib alaihissalam", ditulis oleh Muhammad Reza Bahreini, Nashr-e Dalil-e Ma, Qom 1388 HS.[14]
Selain itu, beberapa artikel telah ditulis tentang ziarah ini, di antaranya:
- Rahim Dil, Fatimah dan Maliki Tarakma'i, Mahmud, Sebab Dikeluarkannya Ziarah Ghadiriyah oleh Imam Hadi as.
- Pur Husaini, Maryam dan Ghulampur, Aqilah, Pembuktian Wilayah Imam Ali as dalam Ziarah Ghadiriyah.
- Syahsawari, Husain, Tinjauan terhadap Ziarah Ghadiriyah.
- Thali'i, Abdul Husain, Pelajaran Imamah dari Ziarah Ghadiriyah.
Teks dan Terjemahan Ziarah
السَّلامُ عَلَى مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ خَاتَمِ النَّبِیِّینَ وَ سَیِّدِ الْمُرْسَلِینَ وَ صَفْوَةِ رَبِّ الْعَالَمِینَ أَمِینِ اللَّهِ عَلَى وَحْیِهِ وَ عَزَائِمِ أَمْرِهِ وَ الْخَاتِمِ لِمَا سَبَقَ وَ الْفَاتِحِ لِمَا اسْتُقْبِلَ وَ الْمُهَیْمِنِ عَلَى ذَلِکَ کُلِّهِ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ وَ صَلَوَاتُهُ وَ تَحِیَّاتُهُ السَّلامُ عَلَى أَنْبِیَاءِ اللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَ مَلائِکَتِهِ الْمُقَرَّبِینَ وَ عِبَادِهِ الصَّالِحِینَ السَّلامُ عَلَیْکَ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ وَ سَیِّدَ الْوَصِیِّینَ وَ وَارِثَ عِلْمِ النَّبِیِّینَ وَ وَلِیَّ رَبِّ الْعَالَمِینَ وَ مَوْلایَ وَ مَوْلَى الْمُؤْمِنِینَ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ السَّلامُ عَلَیْکَ یَا مَوْلایَ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ یَا أَمِینَ اللَّهِ فِی أَرْضِهِ وَ سَفِیرَهُ فِی خَلْقِهِ وَ حُجَّتَهُ الْبَالِغَةَ عَلَى عِبَادِهِ .
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا دِینَ اللَّهِ الْقَوِیمَ وَ صِرَاطَهُ الْمُسْتَقِیمَ السَّلامُ عَلَیْکَ أَیُّهَا النَّبَأُ الْعَظِیمُ الَّذِی هُمْ فِیهِ مُخْتَلِفُونَ وَ عَنْهُ یُسْأَلُونَ السَّلامُ عَلَیْکَ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ آمَنْتَ بِاللَّهِ وَ هُمْ مُشْرِکُونَ وَ صَدَّقْتَ بِالْحَقِّ وَ هُمْ مُکَذِّبُونَ وَ جَاهَدْتَ [فِی اللَّهِ] وَ هُمْ مُحْجِمُونَ [مُجْمِحُونَ] وَ عَبَدْتَ اللَّهَ مُخْلِصا لَهُ الدِّینَ صَابِرا مُحْتَسِبا حَتَّى أَتَاکَ الْیَقِینُ أَلا لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الظَّالِمِینَ السَّلامُ عَلَیْکَ یَا سَیِّدَ الْمُسْلِمِینَ وَ یَعْسُوبَ الْمُؤْمِنِینَ وَ إِمَامَ الْمُتَّقِینَ وَ قَائِدَ الْغُرِّ الْمُحَجَّلِینَ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ أَشْهَدُ أَنَّکَ أَخُو رَسُولِ اللَّهِ وَ وَصِیُّهُ وَ وَارِثُ عِلْمِهِ وَ أَمِینُهُ عَلَى شَرْعِهِ وَ خَلِیفَتُهُ فِی أُمَّتِهِ،
وَ أَوَّلُ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَ صَدَّقَ بِمَا أُنْزِلَ عَلَى نَبِیِّهِ وَ أَشْهَدُ أَنَّهُ قَدْ بَلَّغَ عَنِ اللَّهِ مَا أَنْزَلَهُ فِیکَ فَصَدَعَ بِأَمْرِهِ وَ أَوْجَبَ عَلَى أُمَّتِهِ فَرْضَ طَاعَتِکَ وَ وِلایَتِکَ وَ عَقَدَ عَلَیْهِمُ الْبَیْعَةَ لَکَ وَ جَعَلَکَ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِینَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ کَمَا جَعَلَهُ اللَّهُ کَذَلِکَ ثُمَّ أَشْهَدَ اللَّهَ تَعَالَى عَلَیْهِمْ فَقَالَ أَ لَسْتُ قَدْ بَلَّغْتُ فَقَالُوا اللَّهُمَّ بَلَى فَقَالَ اللَّهُمَّ اشْهَدْ وَ کَفَى بِکَ شَهِیدا وَ حَاکِما بَیْنَ الْعِبَادِ فَلَعَنَ اللَّهُ جَاحِدَ وِلایَتِکَ بَعْدَ الْإِقْرَارِ وَ نَاکِثَ عَهْدِکَ بَعْدَ الْمِیثَاقِ وَ أَشْهَدُ أَنَّکَ وَفَیْتَ بِعَهْدِ اللَّهِ تَعَالَى وَ أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى مُوفٍ لَکَ بِعَهْدِهِ وَ مَنْ أَوْفَى بِمَا عَاهَدَ عَلَیْهِ اللَّهَ فَسَیُؤْتِیهِ أَجْرا عَظِیما وَ أَشْهَدُ أَنَّکَ أَمِیرُ الْمُؤْمِنِینَ الْحَقُّ الَّذِی نَطَقَ بِوِلایَتِکَ التَّنْزِیلُ وَ أَخَذَ لَکَ الْعَهْدَ عَلَى الْأُمَّةِ بِذَلِکَ الرَّسُولُ وَ أَشْهَدُ أَنَّکَ وَ عَمَّکَ وَ أَخَاکَ الَّذِینَ تَاجَرْتُمُ اللَّهَ بِنُفُوسِکُمْ ،
فَأَنْزَلَ اللَّهُ فِیکُمْ إِنَّ اللَّهَ اشْتَرَى مِنَ الْمُؤْمِنِینَ أَنْفُسَهُمْ وَ أَمْوَالَهُمْ بِأَنَّ لَهُمُ الْجَنَّةَ یُقَاتِلُونَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ فَیَقْتُلُونَ وَ یُقْتَلُونَ وَعْدا عَلَیْهِ حَقّا فِی التَّوْرَیةِ وَ الْإِنْجِیلِ وَ الْقُرْآنِ وَ مَنْ أَوْفَى بِعَهْدِهِ مِنَ اللَّهِ فَاسْتَبْشِرُوا بِبَیْعِکُمُ الَّذِی بَایَعْتُمْ بِهِ وَ ذَلِکَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ التَّائِبُونَ الْعَابِدُونَ الْحَامِدُونَ السَّائِحُونَ الرَّاکِعُونَ السَّاجِدُونَ الْآمِرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَ النَّاهُونَ عَنِ الْمُنْکَرِ وَ الْحَافِظُونَ لِحُدُودِ اللَّهِ وَ بَشِّرِ الْمُؤْمِنِینَ أَشْهَدُ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ أَنَّ الشَّاکَّ فِیکَ مَا آمَنَ بِالرَّسُولِ الْأَمِینِ وَ أَنَّ الْعَادِلَ بِکَ غَیْرَکَ عَانِدٌ [عَادِلٌ] عَنِ الدِّینِ الْقَوِیمِ الَّذِی ارْتَضَاهُ لَنَا رَبُّ الْعَالَمِینَ وَ أَکْمَلَهُ بِوِلایَتِکَ یَوْمَ الْغَدِیرِ وَ أَشْهَدُ أَنَّکَ الْمَعْنِیُّ بِقَوْلِ الْعَزِیزِ الرَّحِیمِ وَ أَنَّ هَذَا صِرَاطِی مُسْتَقِیما فَاتَّبِعُوهُ وَ لا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِکُمْ عَنْ سَبِیلِهِ ضَلَّ وَ اللَّهِ وَ أَضَلَّ مَنِ اتَّبَعَ سِوَاکَ وَ عَنَدَ عَنِ الْحَقِّ مَنْ عَادَاکَ.
اللَّهُمَّ سَمِعْنَا لِأَمْرِکَ وَ أَطَعْنَا وَ اتَّبَعْنَا صِرَاطَکَ الْمُسْتَقِیمَ فَاهْدِنَا رَبَّنَا وَ لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَیْتَنَا إِلَى طَاعَتِکَ وَ اجْعَلْنَا مِنَ الشَّاکِرِینَ لِأَنْعُمِکَ وَ أَشْهَدُ أَنَّکَ لَمْ تَزَلْ لِلْهَوَى مُخَالِفا وَ لِلتُّقَى مُحَالِفا وَ عَلَى کَظْمِ الْغَیْظِ قَادِرا وَ عَنِ النَّاسِ عَافِیا غَافِرا وَ إِذَا عُصِیَ اللَّهُ سَاخِطا وَ إِذَا أُطِیعَ اللَّهُ رَاضِیا وَ بِمَا عَهِدَ إِلَیْکَ عَامِلا رَاعِیا لِمَا اسْتُحْفِظْتَ حَافِظا لِمَا اسْتُودِعْتَ مُبَلِّغا مَا حُمِّلْتَ مُنْتَظِرا مَا وُعِدْتَ وَ أَشْهَدُ أَنَّکَ مَا اتَّقَیْتَ ضَارِعا وَ لا أَمْسَکْتَ عَنْ حَقِّکَ جَازِعا وَ لا أَحْجَمْتَ عَنْ مُجَاهَدَةِ غَاصِبِیکَ [عَاصِیکَ] نَاکِلا وَ لا أَظْهَرْتَ الرِّضَى بِخِلافِ مَا یُرْضِی اللَّهَ مُدَاهِنا وَ لا وَهَنْتَ لِمَا أَصَابَکَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ ،
وَ لا ضَعُفْتَ وَ لا اسْتَکَنْتَ عَنْ طَلَبِ حَقِّکَ مُرَاقِبا مَعَاذَ اللَّهِ أَنْ تَکُونَ کَذَلِکَ بَلْ إِذْ ظُلِمْتَ احْتَسَبْتَ رَبَّکَ وَ فَوَّضْتَ إِلَیْهِ أَمْرَکَ وَ ذَکَّرْتَهُمْ فَمَا ادَّکَرُوا وَ وَعَظْتَهُمْ فَمَا اتَّعَظُوا وَ خَوَّفْتَهُمُ اللَّهَ فَمَا تَخَوَّفُوا وَ أَشْهَدُ أَنَّکَ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ جَاهَدْتَ فِی اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ حَتَّى دَعَاکَ اللَّهُ إِلَى جِوَارِهِ وَ قَبَضَکَ إِلَیْهِ بِاخْتِیَارِهِ وَ أَلْزَمَ أَعْدَاءَکَ الْحُجَّةَ بِقَتْلِهِمْ إِیَّاکَ لِتَکُونَ الْحُجَّةُ لَکَ عَلَیْهِمْ مَعَ مَا لَکَ مِنَ الْحُجَجِ الْبَالِغَةِ عَلَى جَمِیعِ خَلْقِهِ السَّلامُ عَلَیْکَ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ عَبَدْتَ اللَّهَ مُخْلِصا وَ جَاهَدْتَ فِی اللَّهِ صَابِرا وَ جُدْتَ بِنَفْسِکَ مُحْتَسِبا وَ عَمِلْتَ بِکِتَابِهِ وَ اتَّبَعْتَ سُنَّةَ نَبِیِّهِ وَ أَقَمْتَ الصَّلاةَ وَ آتَیْتَ الزَّکَاةَ وَ أَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ وَ نَهَیْتَ عَنِ الْمُنْکَرِ مَا اسْتَطَعْتَ مُبْتَغِیا مَا عِنْدَ اللَّهِ رَاغِبا فِیمَا وَعَدَ اللَّهُ لا تَحْفِلُ بِالنَّوَائِبِ وَ لا تَهِنُ عِنْدَ الشَّدَائِدِ،
وَ لا تَحْجِمُ عَنْ مُحَارِبٍ أَفِکَ مَنْ نَسَبَ غَیْرَ ذَلِکَ إِلَیْکَ وَ افْتَرَى بَاطِلا عَلَیْکَ وَ أَوْلَى لِمَنْ عَنَدَ عَنْکَ لَقَدْ جَاهَدْتَ فِی اللَّهِ حَقَّ الْجِهَادِ وَ صَبَرْتَ عَلَى الْأَذَى صَبْرَ احْتِسَابٍ وَ أَنْتَ أَوَّلُ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَ صَلَّى لَهُ وَ جَاهَدَ وَ أَبْدَى صَفْحَتَهُ فِی دَارِ الشِّرْکِ وَ الْأَرْضُ مَشْحُونَةٌ ضَلالَةً وَ الشَّیْطَانُ یُعْبَدُ جَهْرَةً وَ أَنْتَ الْقَائِلُ لا تَزِیدُنِی کَثْرَةُ النَّاسِ حَوْلِی عِزَّةً وَ لا تَفَرُّقُهُمْ عَنِّی وَحْشَةً وَ لَوْ أَسْلَمَنِی النَّاسُ جَمِیعا لَمْ أَکُنْ مُتَضَرِّعا اعْتَصَمْتَ بِاللَّهِ فَعَزَزْتَ وَ آثَرْتَ الْآخِرَةَ عَلَى الْأُولَى فَزَهِدْتَ وَ أَیَّدَکَ اللَّهُ وَ هَدَاکَ وَ أَخْلَصَکَ وَ اجْتَبَاکَ فَمَا تَنَاقَضَتْ أَفْعَالُکَ وَ لا اخْتَلَفَتْ أَقْوَالُکَ وَ لا تَقَلَّبَتْ أَحْوَالُکَ وَ لا ادَّعَیْتَ وَ لا افْتَرَیْتَ عَلَى اللَّهِ کَذِبا وَ لا شَرِهْتَ إِلَى الْحُطَامِ وَ لا دَنَّسَکَ الْآثَامُ وَ لَمْ تَزَلْ عَلَى بَیِّنَةٍ مِنْ رَبِّکَ وَ یَقِینٍ مِنْ أَمْرِکَ تَهْدِی إِلَى الْحَقِّ وَ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِیمٍ أَشْهَدُ شَهَادَةَ حَقٍّ،
وَ أُقْسِمُ بِاللَّهِ قَسَمَ صِدْقٍ أَنَّ مُحَمَّدا وَ آلَهُ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَیْهِمْ سَادَاتُ الْخَلْقِ وَ أَنَّکَ مَوْلایَ وَ مَوْلَى الْمُؤْمِنِینَ وَ أَنَّکَ عَبْدُ اللَّهِ وَ وَلِیُّهُ وَ أَخُو الرَّسُولِ وَ وَصِیُّهُ وَ وَارِثُهُ وَ أَنَّهُ الْقَائِلُ لَکَ وَ الَّذِی بَعَثَنِی بِالْحَقِّ مَا آمَنَ بِی مَنْ کَفَرَ بِکَ وَ لا أَقَرَّ بِاللَّهِ مَنْ جَحَدَکَ وَ قَدْ ضَلَّ مَنْ صَدَّ عَنْکَ وَ لَمْ یَهْتَدِ إِلَى اللَّهِ وَ لا إِلَیَّ مَنْ لا یَهْتَدِی بِکَ وَ هُوَ قَوْلُ رَبِّی عَزَّ وَ جَلَّ وَ إِنِّی لَغَفَّارٌ لِمَنْ تَابَ وَ آمَنَ وَ عَمِلَ صَالِحا ثُمَّ اهْتَدَى إِلَى وِلایَتِکَ مَوْلایَ فَضْلُکَ لا یَخْفَى وَ نُورُکَ لا یُطْفَأُ [لا یُطْفَى] وَ أَنَّ مَنْ جَحَدَکَ الظَّلُومُ الْأَشْقَى مَوْلایَ أَنْتَ الْحُجَّةُ عَلَى الْعِبَادِ وَ الْهَادِی إِلَى الرَّشَادِ وَ الْعُدَّةُ لِلْمَعَادِ مَوْلایَ لَقَدْ رَفَعَ اللَّهُ فِی الْأُولَى مَنْزِلَتَکَ وَ أَعْلَى فِی الْآخِرَةِ دَرَجَتَکَ وَ بَصَّرَکَ مَا عَمِیَ عَلَى مَنْ خَالَفَکَ وَ حَالَ بَیْنَکَ وَ بَیْنَ مَوَاهِبِ اللَّهِ لَکَ،
فَلَعَنَ اللَّهُ مُسْتَحِلِّی الْحُرْمَةِ مِنْکَ وَ ذَائِدِی الْحَقِّ عَنْکَ وَ أَشْهَدُ أَنَّهُمُ الْأَخْسَرُونَ الَّذِینَ تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَ هُمْ فِیهَا کَالِحُونَ وَ أَشْهَدُ أَنَّکَ مَا أَقْدَمْتَ وَ لا أَحْجَمْتَ وَ لا نَطَقْتَ وَ لا أَمْسَکْتَ إِلا بِأَمْرٍ مِنَ اللَّهِ وَ رَسُولِهِ قُلْتَ وَ الَّذِی نَفْسِی بِیَدِهِ لَقَدْ نَظَرَ إِلَیَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ أَضْرِبُ بِالسَّیْفِ قُدْما فَقَالَ یَا عَلِیُّ أَنْتَ مِنِّی بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى إِلا أَنَّهُ لا نَبِیَّ بَعْدِی وَ أُعْلِمُکَ أَنَّ مَوْتَکَ وَ حَیَاتَکَ مَعِی وَ عَلَى سُنَّتِی فَوَ اللَّهِ مَا کَذِبْتُ وَ لا کُذِبْتُ وَ لا ضَلَلْتُ وَ لا ضُلَّ بِی وَ لا نَسِیتُ مَا عَهِدَ إِلَیَّ رَبِّی وَ إِنِّی لَعَلَى بَیِّنَةٍ مِنْ رَبِّی بَیَّنَهَا لِنَبِیِّهِ وَ بَیَّنَهَا النَّبِیُّ لِی وَ إِنِّی لَعَلَى الطَّرِیقِ الْوَاضِحِ أَلْفِظُهُ لَفْظا صَدَقْتَ وَ اللَّهِ وَ قُلْتَ الْحَقَّ فَلَعَنَ اللَّهُ مَنْ سَاوَاکَ بِمَنْ نَاوَاکَ وَ اللَّهُ جَلَّ اسْمُهُ یَقُولُ :
(هَلْ یَسْتَوِی الَّذِینَ یَعْلَمُونَ وَ الَّذِینَ لا یَعْلَمُونَ فَلَعَنَ اللَّهُ مَنْ عَدَلَ بِکَ مَنْ فَرَضَ اللَّهُ عَلَیْهِ وِلایَتَکَ وَ أَنْتَ وَلِیُّ اللَّهِ وَ أَخُو رَسُولِهِ وَ الذَّابُّ عَنْ دِینِهِ وَ الَّذِی نَطَقَ الْقُرْآنُ بِتَفْضِیلِهِ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى وَ فَضَّلَ اللَّهُ الْمُجَاهِدِینَ عَلَى الْقَاعِدِینَ أَجْرا عَظِیما دَرَجَاتٍ مِنْهُ وَ مَغْفِرَةً وَ رَحْمَةً وَ کَانَ اللَّهُ غَفُورا رَحِیما) وَ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى :(أَجَعَلْتُمْ سِقَایَةَ الْحَاجِّ وَ عِمَارَةَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ کَمَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَ الْیَوْمِ الْآخِرِ وَ جَاهَدَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ لا یَسْتَوُونَ عِنْدَ اللَّهِ وَ اللَّهُ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الظَّالِمِینَ .
الَّذِینَ آمَنُوا وَ هَاجَرُوا وَ جَاهَدُوا فِی سَبِیلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَ أَنْفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِنْدَ اللَّهِ وَ أُولَئِکَ هُمُ الْفَائِزُونَ یُبَشِّرُهُمْ رَبُّهُمْ بِرَحْمَةٍ مِنْهُ وَ رِضْوَانٍ وَ جَنَّاتٍ لَهُمْ فِیهَا نَعِیمٌ مُقِیمٌ خَالِدِینَ فِیهَا أَبَدا إِنَّ اللَّهَ عِنْدَهُ أَجْرٌ عَظِیمٌ )أَشْهَدُ أَنَّکَ الْمَخْصُوصُ بِمِدْحَةِ اللَّهِ الْمُخْلِصُ لِطَاعَةِ اللَّهِ لَمْ تَبْغِ بِالْهُدَى بَدَلا وَ لَمْ تُشْرِکْ بِعِبَادَةِ رَبِّکَ أَحَدا وَ أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى اسْتَجَابَ لِنَبِیِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ فِیکَ دَعْوَتَهُ ثُمَّ أَمَرَهُ بِإِظْهَارِ مَا أَوْلاکَ لِأُمَّتِهِ إِعْلاءً لِشَأْنِکَ وَ إِعْلانا لِبُرْهَانِکَ وَ دَحْضا لِلْأَبَاطِیلِ وَ قَطْعا لِلْمَعَاذِیرِ فَلَمَّا أَشْفَقَ مِنْ فِتْنَةِ الْفَاسِقِینَ وَ اتَّقَى فِیکَ الْمُنَافِقِینَ أَوْحَى إِلَیْهِ رَبُّ الْعَالَمِینَ :
( یَا أَیُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ وَ إِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ وَ اللَّهُ یَعْصِمُکَ مِنَ النَّاسِ ) فَوَضَعَ عَلَى نَفْسِهِ أَوْزَارَ الْمَسِیرِ وَ نَهَضَ فِی رَمْضَاءِ الْهَجِیرِ فَخَطَبَ وَ أَسْمَعَ وَ نَادَى فَأَبْلَغَ ثُمَّ سَأَلَهُمْ أَجْمَعَ فَقَالَ هَلْ بَلَّغْتُ فَقَالُوا اللَّهُمَّ بَلَى فَقَالَ اللَّهُمَّ اشْهَدْ ثُمَّ قَالَ أَ لَسْتُ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِینَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ فَقَالُوا بَلَى فَأَخَذَ بِیَدِکَ وَ قَالَ :«مَنْ کُنْتُ مَوْلاهُ فَهَذَا عَلِیٌّ مَوْلاهُ اللَّهُمَّ وَالِ مَنْ وَالاهُ وَ عَادِ مَنْ عَادَاهُ وَ انْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ وَ اخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ». فَمَا آمَنَ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فِیکَ عَلَى نَبِیِّهِ إِلا قَلِیلٌ وَ لا زَادَ أَکْثَرَهُمْ غَیْرَ تَخْسِیرٍ وَ لَقَدْ أَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى فِیکَ مِنْ قَبْلُ وَ هُمْ کَارِهُونَ:
( یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا مَنْ یَرْتَدَّ مِنْکُمْ عَنْ دِینِهِ فَسَوْفَ یَأْتِی اللَّهُ بِقَوْمٍ یُحِبُّهُمْ وَ یُحِبُّونَهُ أَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِینَ أَعِزَّةٍ عَلَى الْکَافِرِینَ یُجَاهِدُونَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ وَ لا یَخَافُونَ لَوْمَةَ لائِمٍ ذَلِکَ فَضْلُ اللَّهِ یُؤْتِیهِ مَنْ یَشَاءُ وَ اللَّهُ وَاسِعٌ عَلِیمٌ إِنَّمَا وَلِیُّکُمُ اللَّهُ وَ رَسُولُهُ وَ الَّذِینَ آمَنُوا الَّذِینَ یُقِیمُونَ الصَّلاةَ وَ یُؤْتُونَ الزَّکَاةَ وَ هُمْ رَاکِعُونَ وَ مَنْ یَتَوَلَّ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ الَّذِینَ آمَنُوا فَإِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْغَالِبُونَ رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنْزَلْتَ وَ اتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاکْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِینَ رَبَّنَا لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَیْتَنَا وَ هَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْکَ رَحْمَةً إِنَّکَ أَنْتَ الْوَهَّابُ). اللَّهُمَّ إِنَّا نَعْلَمُ أَنَّ هَذَا هُوَ الْحَقُّ مِنْ عِنْدِکَ فَالْعَنْ مَنْ عَارَضَهُ وَ اسْتَکْبَرَ وَ کَذَّبَ بِهِ وَ کَفَرَ وَ سَیَعْلَمُ الَّذِینَ ظَلَمُوا أَیَّ مُنْقَلَبٍ یَنْقَلِبُونَ.
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ وَ سَیِّدَ الْوَصِیِّینَ وَ أَوَّلَ الْعَابِدِینَ وَ أَزْهَدَ الزَّاهِدِینَ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ وَ صَلَوَاتُهُ وَ تَحِیَّاتُهُ أَنْتَ مُطْعِمُ الطَّعَامِ عَلَى حُبِّهِ مِسْکِینا وَ یَتِیما وَ أَسِیرا لِوَجْهِ اللَّهِ لا تُرِیدُ مِنْهُمْ جَزَاءً وَ لا شُکُورا وَ فِیکَ أَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى:( وَ یُؤْثِرُونَ عَلَى أَنْفُسِهِمْ وَ لَوْ کَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ وَ مَنْ یُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ) وَ أَنْتَ الْکَاظِمُ لِلْغَیْظِ وَ الْعَافِی عَنِ النَّاسِ وَ اللَّهُ یُحِبُّ الْمُحْسِنِینَ وَ أَنْتَ الصَّابِرُ فِی الْبَأْسَاءِ وَ الضَّرَّاءِ وَ حِینَ الْبَأْسِ وَ أَنْتَ الْقَاسِمُ بِالسَّوِیَّةِ وَ الْعَادِلُ فِی الرَّعِیَّةِ وَ الْعَالِمُ بِحُدُودِ اللَّهِ مِنْ جَمِیعِ الْبَرِیَّةِ وَ اللَّهُ تَعَالَى أَخْبَرَ عَمَّا أَوْلاکَ مِنْ فَضْلِهِ بِقَوْلِهِ:
( أَ فَمَنْ کَانَ مُؤْمِنا کَمَنْ کَانَ فَاسِقا لا یَسْتَوُونَ أَمَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ جَنَّاتُ الْمَأْوَى نُزُلا بِمَا کَانُوا یَعْمَلُونَ )وَ أَنْتَ الْمَخْصُوصُ بِعِلْمِ التَّنْزِیلِ وَ حُکْمِ التَّأْوِیلِ وَ نَصِّ الرَّسُولِ وَ لَکَ الْمَوَاقِفُ الْمَشْهُودَةُ وَ الْمَقَامَاتُ الْمَشْهُورَةُ وَ الْأَیَّامُ الْمَذْکُورَةُ یَوْمَ بَدْرٍ وَ یَوْمَ الْأَحْزَابِ إِذْ زَاغَتِ الْأَبْصَارُ وَ بَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَ تَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَا هُنَالِکَ ابْتُلِیَ الْمُؤْمِنُونَ وَ زُلْزِلُوا زِلْزَالا شَدِیدا وَ إِذْ یَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ مَا وَعَدَنَا اللَّهُ وَ رَسُولُهُ إِلا غُرُورا.
وَ إِذْ قَالَتْ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ یَا أَهْلَ یَثْرِبَ لا مُقَامَ لَکُمْ فَارْجِعُوا وَ یَسْتَأْذِنُ فَرِیقٌ مِنْهُمُ النَّبِیَّ یَقُولُونَ إِنَّ بُیُوتَنَا عَوْرَةٌ وَ مَا هِیَ بِعَوْرَةٍ إِنْ یُرِیدُونَ إِلا فِرَارا وَ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى وَ لَمَّا رَأَى الْمُؤْمِنُونَ الْأَحْزَابَ قَالُوا هَذَا مَا وَعَدَنَا اللَّهُ وَ رَسُولُهُ وَ صَدَقَ اللَّهُ وَ رَسُولُهُ وَ مَا زَادَهُمْ إِلا إِیمَانا وَ تَسْلِیما فَقَتَلْتَ عَمْرَهُمْ وَ هَزَمْتَ جَمْعَهُمْ وَ رَدَّ اللَّهُ الَّذِینَ کَفَرُوا بِغَیْظِهِمْ لَمْ یَنَالُوا خَیْرا وَ کَفَى اللَّهُ الْمُؤْمِنِینَ الْقِتَالَ وَ کَانَ اللَّهُ قَوِیّا عَزِیزا وَ یَوْمَ أُحُدٍ إِذْ یُصْعِدُونَ وَ لا یَلْوُونَ عَلَى أَحَدٍ وَ الرَّسُولُ یَدْعُوهُمْ فِی أُخْرَاهُمْ وَ أَنْتَ تَذُودُ بُهَمَ الْمُشْرِکِینَ عَنِ النَّبِیِّ ذَاتَ الْیَمِینِ وَ ذَاتَ الشِّمَالِ حَتَّى رَدَّهُمُ اللَّهُ تَعَالَى عَنْکُمَا خَائِفِینَ وَ نَصَرَ بِکَ الْخَاذِلِینَ وَ یَوْمَ حُنَیْنٍ عَلَى مَا نَطَقَ بِهِ التَّنْزِیلُ:
« إِذْ أَعْجَبَتْکُمْ کَثْرَتُکُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَنْکُمْ شَیْئا وَ ضَاقَتْ عَلَیْکُمُ الْأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ ثُمَّ وَلَّیْتُمْ مُدْبِرِینَ ثُمَّ أَنْزَلَ اللَّهُ سَکِینَتَهُ عَلَى رَسُولِهِ وَ عَلَى الْمُؤْمِنِینَ » وَ الْمُؤْمِنُونَ أَنْتَ وَ مَنْ یَلِیکَ وَ عَمُّکَ الْعَبَّاسُ یُنَادِی الْمُنْهَزِمِینَ: یَا أَصْحَابَ سُورَةِ الْبَقَرَةِ یَا أَهْلَ بَیْعَةِ الشَّجَرَةِ حَتَّى اسْتَجَابَ لَهُ قَوْمٌ قَدْ کَفَیْتَهُمُ الْمَئُونَةَ وَ تَکَفَّلْتَ دُونَهُمُ الْمَعُونَةَ فَعَادُوا آیِسِینَ مِنَ الْمَثُوبَةِ رَاجِینَ وَعْدَ اللَّهِ تَعَالَى بِالتَّوْبَةِ وَ ذَلِکَ قَوْلُ اللَّهِ جَلَّ ذِکْرُهُ : «ثُمَّ یَتُوبُ اللَّهُ مِنْ بَعْدِ ذَلِکَ عَلَى مَنْ یَشَاءُ » وَ أَنْتَ حَائِزٌ دَرَجَةَ الصَّبْرِ فَائِزٌ بِعَظِیمِ الْأَجْرِ وَ یَوْمَ خَیْبَرَ إِذْ أَظْهَرَ اللَّهُ خَوَرَ الْمُنَافِقِینَ وَ قَطَعَ دَابِرَ الْکَافِرِینَ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ« وَ لَقَدْ کَانُوا عَاهَدُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ لا یُوَلُّونَ الْأَدْبَارَ وَ کَانَ عَهْدُ اللَّهِ مَسْئُولا »
مَوْلایَ أَنْتَ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ وَ الْمَحَجَّةُ الْوَاضِحَةُ وَ النِّعْمَةُ السَّابِغَةُ وَ الْبُرْهَانُ الْمُنِیرُ فَهَنِیئا لَکَ بِمَا آتَاکَ اللَّهُ مِنْ فَضْلٍ وَ تَبّا لِشَانِئِکَ ذِی الْجَهْلِ شَهِدْتَ مَعَ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ جَمِیعَ حُرُوبِهِ وَ مَغَازِیهِ تَحْمِلُ الرَّایَةَ أَمَامَهُ وَ تَضْرِبُ بِالسَّیْفِ قُدَّامَهُ ثُمَّ لِحَزْمِکَ الْمَشْهُورِ وَ بَصِیرَتِکَ فِی الْأُمُورِ أَمَّرَکَ فِی الْمَوَاطِنِ وَ لَمْ یَکُنْ عَلَیْکَ أَمِیرٌ وَ کَمْ مِنْ أَمْرٍ صَدَّکَ عَنْ إِمْضَاءِ عَزْمِکَ فِیهِ التُّقَى وَ اتَّبَعَ غَیْرُکَ فِی مِثْلِهِ الْهَوَى فَظَنَّ الْجَاهِلُونَ أَنَّکَ عَجَزْتَ عَمَّا إِلَیْهِ انْتَهَى ضَلَّ وَ اللَّهِ الظَّانُّ لِذَلِکَ وَ مَا اهْتَدَى وَ لَقَدْ أَوْضَحْتَ مَا أَشْکَلَ مِنْ ذَلِکَ لِمَنْ تَوَهَّمَ وَ امْتَرَى بِقَوْلِکَ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْکَ :
«قَدْ یَرَى الْحُوَّلُ الْقُلَّبُ وَجْهَ الْحِیلَةِ وَ دُونَهَا حَاجِزٌ مِنْ تَقْوَى اللَّهِ فَیَدَعُهَا رَأْیَ الْعَیْنِ وَ یَنْتَهِزُ فُرْصَتَهَا مَنْ لا حَرِیجَةَ [جَرِیحَةَ] لَهُ فِی الدِّینِ»، صَدَقْتَ وَ اللَّهِ وَ خَسِرَ الْمُبْطِلُونَ وَ إِذْ مَاکَرَکَ النَّاکِثَانِ فَقَالا نُرِیدُ الْعُمْرَةَ فَقُلْتَ لَهُمَا:«لَعَمْرُکُمَا مَا تُرِیدَانِ الْعُمْرَةَ لَکِنْ تُرِیدَانِ الْغَدْرَةَ» فَأَخَذْتَ الْبَیْعَةَ عَلَیْهِمَا وَ جَدَّدْتَ الْمِیثَاقَ فَجَدَّا فِی النِّفَاقِ فَلَمَّا نَبَّهْتَهُمَا عَلَى فِعْلِهِمَا أَغْفَلا وَ عَادَا وَ مَا انْتَفَعَا وَ کَانَ عَاقِبَةُ أَمْرِهِمَا خُسْرا ثُمَّ تَلاهُمَا أَهْلُ الشَّامِ فَسِرْتَ إِلَیْهِمْ بَعْدَ الْإِعْذَارِ وَ هُمْ لا یَدِینُونَ دِینَ الْحَقِّ وَ لا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ هَمَجٌ رَعَاعٌ ضَالُّونَ وَ بِالَّذِی أُنْزِلَ عَلَى مُحَمَّدٍ فِیکَ کَافِرُونَ وَ لِأَهْلِ الْخِلافِ عَلَیْکَ نَاصِرُونَ وَ قَدْ أَمَرَ اللَّهُ تَعَالَى بِاتِّبَاعِکَ وَ نَدَبَ الْمُؤْمِنِینَ إِلَى نَصْرِکَ وَ قَالَ عَزَّ وَ جَلَّ :
(یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَ کُونُوا مَعَ الصَّادِقِینَ) مَوْلایَ بِکَ ظَهَرَ الْحَقُّ وَ قَدْ نَبَذَهُ الْخَلْقُ وَ أَوْضَحْتَ السُّنَنَ بَعْدَ الدُّرُوسِ وَ الطَّمْسِ فَلَکَ سَابِقَةُ الْجِهَادِ عَلَى تَصْدِیقِ التَّنْزِیلِ وَ لَکَ فَضِیلَةُ الْجِهَادِ عَلَى تَحْقِیقِ التَّأْوِیلِ وَ عَدُوُّکَ عَدُوُّ اللَّهِ جَاحِدٌ لِرَسُولِ اللَّهِ یَدْعُو بَاطِلا وَ یَحْکُمُ جَائِرا وَ یَتَأَمَّرُ غَاصِبا وَ یَدْعُو حِزْبَهُ إِلَى النَّارِ وَ عَمَّارٌ یُجَاهِدُ وَ یُنَادِی بَیْنَ الصَّفَّیْنِ الرَّوَاحَ الرَّوَاحَ إِلَى الْجَنَّةِ وَ لَمَّا اسْتَسْقَى فَسُقِیَ اللَّبَنَ کَبَّرَ وَ قَالَ قَالَ لِی رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ آخِرُ شَرَابِکَ مِنَ الدُّنْیَا ضَیَاحٌ مِنْ لَبَنٍ ،
وَ تَقْتُلُکَ الْفِئَةُ الْبَاغِیَةُ فَاعْتَرَضَهُ أَبُو الْعَادِیَةِ الْفَزَارِیُّ فَقَتَلَهُ فَعَلَى أَبِی الْعَادِیَةِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَ لَعْنَةُ مَلائِکَتِهِ وَ رُسُلِهِ أَجْمَعِینَ وَ عَلَى مَنْ سَلَّ سَیْفَهُ عَلَیْکَ وَ سَلَلْتَ سَیْفَکَ عَلَیْهِ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ مِنَ الْمُشْرِکِینَ وَ الْمُنَافِقِینَ إِلَى یَوْمِ الدِّینِ وَ عَلَى مَنْ رَضِیَ بِمَا سَاءَکَ وَ لَمْ یَکْرَهْهُ وَ أَغْمَضَ عَیْنَهُ وَ لَمْ یُنْکِرْ أَوْ أَعَانَ عَلَیْکَ بِیَدٍ أَوْ لِسَانٍ أَوْ قَعَدَ عَنْ نَصْرِکَ أَوْ خَذَلَ عَنِ الْجِهَادِ مَعَکَ أَوْ غَمَطَ فَضْلَکَ وَ جَحَدَ حَقَّکَ أَوْ عَدَلَ بِکَ مَنْ جَعَلَکَ اللَّهُ أَوْلَى بِهِ مِنْ نَفْسِهِ وَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَیْکَ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ وَ سَلامُهُ وَ تَحِیَّاتُهُ وَ عَلَى الْأَئِمَّةِ مِنْ آلِکَ الطَّاهِرِینَ،
إِنَّهُ حَمِیدٌ مَجِیدٌ وَ الْأَمْرُ الْأَعْجَبُ وَ الْخَطْبُ الْأَفْظَعُ بَعْدَ جَحْدِکَ حَقَّکَ غَصْبُ الصِّدِّیقَةِ الطَّاهِرَةِ الزَّهْرَاءِ سَیِّدَةِ النِّسَاءِ فَدَکا وَ رَدُّ شَهَادَتِکَ وَ شَهَادَةِ السَّیِّدَیْنِ سُلالَتِکَ وَ عِتْرَةِ الْمُصْطَفَى صَلَّى اللَّهُ عَلَیْکُمْ وَ قَدْ أَعْلَى اللَّهُ تَعَالَى عَلَى الْأُمَّةِ دَرَجَتَکُمْ وَ رَفَعَ مَنْزِلَتَکُمْ وَ أَبَانَ فَضْلَکُمْ وَ شَرَّفَکُمْ عَلَى الْعَالَمِینَ فَأَذْهَبَ عَنْکُمُ الرِّجْسَ وَ طَهَّرَکُمْ تَطْهِیرا قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعا إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعا وَ إِذَا مَسَّهُ الْخَیْرُ مَنُوعا إِلا الْمُصَلِّینَ فَاسْتَثْنَى اللَّهُ تَعَالَى نَبِیَّهُ الْمُصْطَفَى وَ أَنْتَ یَا سَیِّدَ الْأَوْصِیَاءِ مِنْ جَمِیعِ الْخَلْقِ فَمَا أَعْمَهَ مَنْ ظَلَمَکَ عَنِ الْحَقِّ ،
ثُمَّ أَفْرَضُوکَ سَهْمَ ذَوِی الْقُرْبَى مَکْرا وَ أَحَادُوهُ عَنْ أَهْلِهِ جَوْرا فَلَمَّا آلَ الْأَمْرُ إِلَیْکَ أَجْرَیْتَهُمْ عَلَى مَا أَجْرَیَا رَغْبَةً عَنْهُمَا بِمَا عِنْدَ اللَّهِ لَکَ فَأَشْبَهَتْ مِحْنَتُکَ بِهِمَا مِحَنَ الْأَنْبِیَاءِ عَلَیْهِمُ السَّلامُ عِنْدَ الْوَحْدَةِ وَ عَدَمِ الْأَنْصَارِ وَ أَشْبَهْتَ فِی الْبَیَاتِ عَلَى الْفِرَاشِ الذَّبِیحَ عَلَیْهِ السَّلامُ إِذْ أَجَبْتَ کَمَا أَجَابَ وَ أَطَعْتَ کَمَا أَطَاعَ إِسْمَاعِیلُ صَابِرا مُحْتَسِبا إِذْ قَالَ لَهُ یَا بُنَیَّ إِنِّی أَرَى فِی الْمَنَامِ أَنِّی أَذْبَحُکَ فَانْظُرْ مَا ذَا تَرَى قَالَ یَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِی إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِینَ وَ کَذَلِکَ أَنْتَ لَمَّا أَبَاتَکَ النَّبِیُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ أَمَرَکَ أَنْ تَضْجَعَ فِی مَرْقَدِهِ وَاقِیا لَهُ بِنَفْسِکَ أَسْرَعْتَ إِلَى إِجَابَتِهِ مُطِیعا وَ لِنَفْسِکَ عَلَى الْقَتْلِ مُوَطِّنا،
فَشَکَرَ اللَّهُ تَعَالَى طَاعَتَکَ وَ أَبَانَ عَنْ جَمِیلِ فِعْلِکَ بِقَوْلِهِ جَلَّ ذِکْرُهُ وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ یَشْرِی نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ ثُمَّ مِحْنَتُکَ یَوْمَ صِفِّینَ وَ قَدْ رُفِعَتِ الْمَصَاحِفُ حِیلَةً وَ مَکْرا فَأَعْرَضَ الشَّکُّ وَ عُزِفَ الْحَقُّ وَ اتُّبِعَ الظَّنُّ أَشْبَهَتْ مِحْنَةَ هَارُونَ إِذْ أَمَّرَهُ مُوسَى عَلَى قَوْمِهِ فَتَفَرَّقُوا عَنْهُ وَ هَارُونُ یُنَادِی بِهِمْ وَ یَقُولُ یَا قَوْمِ إِنَّمَا فُتِنْتُمْ بِهِ وَ إِنَّ رَبَّکُمُ الرَّحْمَنُ فَاتَّبِعُونِی وَ أَطِیعُوا أَمْرِی قَالُوا لَنْ نَبْرَحَ عَلَیْهِ عَاکِفِینَ حَتَّى یَرْجِعَ إِلَیْنَا مُوسَى وَ کَذَلِکَ أَنْتَ لَمَّا رُفِعَتِ الْمَصَاحِفُ قُلْتَ یَا قَوْمِ إِنَّمَا فُتِنْتُمْ بِهَا وَ خُدِعْتُمْ فَعَصَوْکَ وَ خَالَفُوا عَلَیْکَ وَ اسْتَدْعَوْا نَصْبَ الْحَکَمَیْنِ فَأَبَیْتَ عَلَیْهِمْ وَ تَبَرَّأْتَ إِلَى اللَّهِ مِنْ فِعْلِهِمْ وَ فَوَّضْتَهُ إِلَیْهِمْ فَلَمَّا أَسْفَرَ الْحَقُّ وَ سَفِهَ الْمُنْکَرُ وَ اعْتَرَفُوا بِالزَّلَلِ وَ الْجَوْرِ عَنِ الْقَصْدِ اخْتَلَفُوا مِنْ بَعْدِهِ وَ أَلْزَمُوکَ عَلَى سَفَهٍ التَّحْکِیمَ الَّذِی أَبَیْتَهُ وَ أَحَبُّوهُ وَ حَظَرْتَهُ وَ أَبَاحُوا ذَنْبَهُمُ الَّذِی اقْتَرَفُوهُ،
وَ أَنْتَ عَلَى نَهْجِ بَصِیرَةٍ وَ هُدًى وَ هُمْ عَلَى سُنَنِ ضَلالَةٍ وَ عَمًى فَمَا زَالُوا عَلَى النِّفَاقِ مُصِرِّینَ وَ فِی الْغَیِّ مُتَرَدِّدِینَ حَتَّى أَذَاقَهُمُ اللَّهُ وَبَالَ أَمْرِهِمْ فَأَمَاتَ بِسَیْفِکَ مَنْ عَانَدَکَ فَشَقِیَ وَ هَوَى وَ أَحْیَا بِحُجَّتِکَ مَنْ سَعِدَ فَهُدِیَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَیْکَ غَادِیَةً وَ رَائِحَةً وَ عَاکِفَةً وَ ذَاهِبَةً فَمَا یُحِیطُ الْمَادِحُ وَصْفَکَ وَ لا یُحْبِطُ الطَّاعِنُ فَضْلَکَ أَنْتَ أَحْسَنُ الْخَلْقِ عِبَادَةً وَ أَخْلَصُهُمْ زَهَادَةً وَ أَذَبُّهُمْ عَنِ الدِّینِ أَقَمْتَ حُدُودَ اللَّهِ بِجُهْدِکَ [بِجَهْدِکَ] وَ فَلَلْتَ عَسَاکِرَ الْمَارِقِینَ بِسَیْفِکَ تُخْمِدُ لَهَبَ الْحُرُوبِ بِبَنَانِکَ وَ تَهْتِکُ سُتُورَ الشُّبَهِ بِبَیَانِکَ وَ تَکْشِفُ لَبْسَ الْبَاطِلِ عَنْ صَرِیحِ الْحَقِّ لا تَأْخُذُکَ فِی اللَّهِ لَوْمَةُ لائِمٍ وَ فِی مَدْحِ اللَّهِ تَعَالَى لَکَ غِنًى عَنْ مَدْحِ الْمَادِحِینَ وَ تَقْرِیظِ الْوَاصِفِینَ،
قَالَ اللَّهُ تَعَالَى مِنَ الْمُؤْمِنِینَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَیْهِ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَى نَحْبَهُ وَ مِنْهُمْ مَنْ یَنْتَظِرُ وَ مَا بَدَّلُوا تَبْدِیلا وَ لَمَّا رَأَیْتَ أَنْ قَتَلْتَ النَّاکِثِینَ وَ الْقَاسِطِینَ وَ الْمَارِقِینَ وَ صَدَقَکَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَعْدَهُ فَأَوْفَیْتَ بِعَهْدِهِ قُلْتَ أَ مَا آنَ أَنْ تُخْضَبَ هَذِهِ مِنْ هَذِهِ أَمْ مَتَى یُبْعَثُ أَشْقَاهَا وَاثِقا بِأَنَّکَ عَلَى بَیِّنَةٍ مِنْ رَبِّکَ وَ بَصِیرَةٍ مِنْ أَمْرِکَ قَادِمٌ عَلَى اللَّهِ مُسْتَبْشِرٌ بِبَیْعِکَ الَّذِی بَایَعْتَهُ بِهِ وَ ذَلِکَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ اللَّهُمَّ الْعَنْ قَتَلَةَ أَنْبِیَائِکَ وَ أَوْصِیَاءِ أَنْبِیَائِکَ بِجَمِیعِ لَعَنَاتِکَ ،
وَ أَصْلِهِمْ حَرَّ نَارِکَ وَ الْعَنْ مَنْ غَصَبَ وَلِیَّکَ حَقَّهُ وَ أَنْکَرَ عَهْدَهُ وَ جَحَدَهُ بَعْدَ الْیَقِینِ وَ الْإِقْرَارِ بِالْوِلایَةِ لَهُ یَوْمَ أَکْمَلْتَ لَهُ الدِّینَ اللَّهُمَّ الْعَنْ قَتَلَةَ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ وَ مَنْ ظَلَمَهُ وَ أَشْیَاعَهُمْ وَ أَنْصَارَهُمْ اللَّهُمَّ الْعَنْ ظَالِمِی الْحُسَیْنِ وَ قَاتِلِیهِ وَ الْمُتَابِعِینَ عَدُوَّهُ وَ نَاصِرِیهِ وَ الرَّاضِینَ بِقَتْلِهِ وَ خَاذِلِیهِ لَعْنا وَبِیلا اللَّهُمَّ الْعَنْ أَوَّلَ ظَالِمٍ ظَلَمَ آلَ مُحَمَّدٍ وَ مَانِعِیهِمْ حُقُوقَهُمْ اللَّهُمَّ خُصَّ أَوَّلَ ظَالِمٍ وَ غَاصِبٍ لِآلِ مُحَمَّدٍ بِاللَّعْنِ وَ کُلَّ مُسْتَنٍّ بِمَا سَنَّ إِلَى یَوْمِ الْقِیَامَةِ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ [وَ آلِ مُحَمَّدٍ] خَاتَمِ النَّبِیِّینَ وَ عَلَى عَلِیٍّ سَیِّدِ الْوَصِیِّینَ وَ آلِهِ الطَّاهِرِینَ وَ اجْعَلْنَا بِهِمْ مُتَمَسِّکِینَ وَ بِوِلایَتِهِمْ مِنَ الْفَائِزِینَ الْآمِنِینَ الَّذِینَ لا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَ لا هُمْ یَحْزَنُونَ.
Semoga keselamatan tercurah kepada Muhammad Rasulullah, penutup para nabi, pemimpin para rasul, dan pilihan Tuhan semesta alam, kepercayaan Allah atas wahyu dan perintah-perintah-Nya yang pasti, penyempurna apa yang telah lalu, pembuka apa yang akan datang, dan yang menguasai semua itu. Rahmat, berkah, dan salam penghormatan dari Allah semoga tercurah kepadanya. Salam sejahtera semoga tercurah kepada para nabi dan rasul Allah, para malaikat yang didekatkan, dan hamba-hamba-Nya yang saleh. Salam sejahtera semoga tercurah kepadamu wahai Amirul Mukminin, pemimpin para washi (penerus), pewaris ilmu para nabi, wali Tuhan semesta alam, serta pemimpinku dan pemimpin orang-orang beriman. Rahmat dan berkah Allah semoga tercurah kepadanya. Salam sejahtera semoga tercurah kepadamu wahai pemimpinku, wahai Amirul Mukminin, wahai kepercayaan Allah di bumi-Nya, utusan-Nya di tengah makhluk-Nya, dan hujah risalah-Nya atas para hamba.
Semoga salam sejahtera tercurah kepadamu, wahai agama yang lurus milik Allah, jalan-Nya yang benar. Salam sejahtera semoga tercurah kepadamu, wahai kabar besar yang mereka perselisihkan dan kelak tentangnya mereka akan dimintai pertanggungjawaban. Salam sejahtera semoga tercurah kepadamu, wahai Amirul Mukminin; engkau beriman kepada Allah saat semua orang menyekutukan-Nya, engkau membenarkan kebenaran saat mereka mendustakannya, engkau berjihad saat mereka mundur darinya, engkau menyembah Allah dengan memurnikan agama untuk-Nya, engkau bersabar dan menyerahkan urusan kepada Allah hingga ajal menjemputmu. Ketahuilah, laknat Allah atas orang-orang yang zalim. Salam sejahtera semoga tercurah kepadamu, wahai pemimpin kaum muslimin, pemuka agama, penunjuk jalan bagi orang-orang bertakwa, dan teladan bagi orang-orang yang berwajah bersinar. Semoga rahmat dan berkah Allah tercurah kepadamu. Aku bersaksi bahwa engkaulah saudara Rasulullah, penggantinya, pewaris ilmunya, penjaga amanatnya atas syariatnya, dan khalifahnya dalam memimpin umatnya.
Dan (aku bersaksi) bahwa beliau (Ali) adalah orang pertama yang beriman kepada Allah dan membenarkan apa yang diturunkan kepada Nabi-Nya. Aku bersaksi bahwa Rasulullah SAW telah menyampaikan semua yang Allah turunkan tentang dirimu kepada manusia, mengumumkan perintah Allah tentangmu dengan suara lantang, mewajibkan ketaatan dan kepemimpinanmu atas umatnya, menetapkan baiat kepadamu sebagai perjanjian atas mereka, serta menempatkan kedudukanmu lebih berhak atas orang-orang beriman daripada diri mereka sendiri, sebagaimana Allah menempatkan beliau (Nabi) demikian. Kemudian Rasul Islam mempersaksikan Allah atas manusia dan bersabda, "Bukankah aku telah menyampaikan?" Semua menjawab, "Demi Allah, ya." Maka beliau bersabda, "Ya Allah, saksikanlah." Dan cukuplah engkau sebagai saksi dan hakim di antara hamba-hamba. Maka Allah melaknat orang yang mengingkari kepemimpinanmu setelah pengakuan, serta orang yang melanggar janjimu setelah berjanji. Aku bersaksi bahwa engkau telah menepati janjimu dengan Allah Ta'ala, dan Allah Ta'ala adalah Yang Maha Menepati janji-Nya untukmu. Barangsiapa menepati perjanjian yang dibuatnya dengan Allah, niscaya Allah akan memberinya pahala yang besar. Dan aku bersaksi bahwa engkau, wahai Amirul Mukminin, adalah hak yang dijelaskan Al-Qur'an tentang kepemimpinanmu, dan Rasulullah telah mengambil perjanjian dari umatmu dalam hal ini. Aku bersaksi bahwa engkau, pamanmu (Hamzah), dan saudaramu (Ja'far) adalah orang-orang yang telah berjual beli dengan Allah dengan jiwa-jiwa kalian.
Maka Allah menurunkan ayat ini untuk kalian: "Sesungguhnya Allah telah membeli dari orang-orang mukmin, jiwa dan harta mereka dengan memberikan surga untuk mereka. Mereka berperang di jalan Allah, lalu mereka membunuh atau terbunuh. (Itu telah menjadi) janji yang benar dari Allah di dalam Taurat, Injil, dan Al-Qur'an. Dan siapakah yang lebih menepati janjinya selain daripada Allah? Maka bergembiralah dengan jual beli yang telah kamu lakukan itu, dan itulah kemenangan yang besar." Merekalah orang-orang yang bertobat, yang beribadah, yang berpuasa, yang rukuk, yang sujud, yang menyuruh kepada yang makruf, yang mencegah dari yang mungkar, dan yang memelihara batasan-batasan Allah. Dan sampaikanlah kabar gembira kepada orang-orang mukmin. Aku bersaksi, wahai Amirul Mukminin, bahwa orang yang meragukan tentangmu berarti tidak beriman kepada Rasul yang terpercaya, dan bahwa orang yang berpaling dari kepemimpinanmu kepada kepemimpinan selainmu, telah berpaling dari agama dengan sikap menentang, agama pertengahan yang telah dipilihkan Tuhan semesta alam untuk kami dan telah Dia sempurnakan pada hari Ghadir dengan kepemimpinanmu. Dan aku bersaksi bahwa dalam firman Allah Yang Maha Perkasa lagi Maha Penyayang ini, yang dimaksud adalah engkau: "Sesungguhnya inilah jalan-Ku yang lurus, maka ikutilah dia; dan janganlah kamu mengikuti jalan-jalan (yang lain) karena jalan-jalan itu mencerai-beraikan kamu dari jalan-Nya." Demi Allah, telah sesat dan menyesatkan orang yang mengikuti selain engkau, dan orang yang memusuhimu; orang-orang yang membangkang telah berpaling dari kebenaran.
Ya Allah, perintah-Mu telah kami dengar, kami taati, dan jalan-Mu yang lurus telah kami ikuti. Wahai Tuhan kami, berilah kami petunjuk, dan setelah Engkau beri petunjuk kepada ketaatan kepada-Mu, janganlah Engkau palingkan hati kami. Jadikanlah kami termasuk orang-orang yang bersyukur atas nikmat-nikmat-Mu. Dan aku bersaksi bahwa engkau (wahai Ali) senantiasa menentang hawa nafsu, bersekutu dengan ketakwaan, mampu menahan amarah, pemaaf terhadap manusia, dan pengampun bagi mereka; marah saat Allah didurhakai, dan ridha saat Dia ditaati. Engkau mengamalkan apa yang Allah telah perjanjikan denganmu, menjaga apa yang diminta untuk kau jaga, memelihara apa yang dititipkan kepadamu, menyampaikan apa yang menjadi tanggung jawabmu dari kebenaran, dan menunggu apa yang telah dijanjikan untukmu. Aku bersaksi bahwa engkau tidak berlaku hati-hati karena kelemahan, tidak berhenti menuntut hakmu karena ketergesa-gesaan dan keputusasaan, tidak mundur dari memerangi para penentang kepemimpinanmu karena takut dan gentar, tidak menunjukkan kerelaan atas sesuatu yang tidak diridhai Allah karena kelemahan, dan tidak menjadi lemah atas apa yang menimpamu di jalan Allah.
dan tidak menjadi lemah dan putus asa dalam menuntut hakmu karena takut dan gentar. Aku berlindung kepada Allah jika engkau seperti itu. Bahkan, ketika engkau dizalimi, engkau menyerahkan urusanmu kepada Tuhanmu dan memasrahkan perkaramu kepada-Nya. Engkau telah menasihati para zalim, namun mereka tidak menerima; memberi peringatan, namun mereka tidak mengindahkan; membuat mereka takut kepada Allah, namun mereka tidak gentar. Dan aku bersaksi bahwa engkau, wahai Amirul Mukminin, telah berjihad di jalan Allah dengan sebenar-benarnya, hingga Allah memanggilmu ke sisi-Nya dan mengambil ruhmu dengan kehendak-Nya. Dia mengakhiri hujjah (argumen) musuh-musuhmu dengan syahidmu, sehingga hujjah menjadi milikmu dan kerugian bagi mereka, bersamaan dengan hujjah-hujjahmu yang nyata atas seluruh makhluk. Salam sejahtera semoga tercurah kepadamu, wahai Amirul Mukminin; engkau menyembah Allah dengan ikhlas, berjihad di jalan-Nya dengan sabar, berkorban dengan menyerahkan urusan kepada Allah, mengamalkan Kitab-Nya, mengikuti sunnah Nabi-Nya, menegakkan shalat, menunaikan zakat, menyuruh kepada yang makruf, dan mencegah dari yang mungkar semampumu. Engkau menginginkan apa yang ada di sisi Allah, condong kepada apa yang dijanjikan-Nya. Piala kesabaranmu tidak penuh oleh peristiwa-peristiwa, dan engkau tidak menjadi lemah di saat-saat kesulitan.
Engkau tidak pernah mundur dari menghadapi seorang pejuang pun. Barangsiapa yang menyifatkan selain ini kepadamu, ia telah menuduh dan berdusta atasmu dengan kebatilan. Dan celakalah orang yang berpaling darimu dengan bersikeras menentangmu. Sesungguhnya engkau telah berjihad di jalan Allah dengan sebenar-benarnya, dan bersabar terhadap gangguan manusia dengan kesabaran yang baik, sebagai penyerahan urusan kepada Allah. Engkaulah orang pertama yang beriman kepada Allah, melaksanakan shalat untuk-Nya, berjihad, dan menampakkan diri di rumah syirik demi kebenaran, saat bumi dipenuhi kesesatan dan setan disembah secara terang-terangan. Engkaulah yang mengucapkan perkataan ini, "Banyaknya orang di sekitarku tidak menambah kemuliaanku, dan terpencarnya mereka tidak menambah rasa takutku. Jika seluruh manusia meninggalkanku, aku tidak akan mengeluh." Engkau berlindung kepada Allah dan mendapat kemuliaan, memilih akhirat atas dunia lalu menjadi orang yang bertakwa. Allah menolongmu dan memberimu petunjuk, menempatkanmu dalam lingkaran keikhlasan, dan memilihmu. Amal perbuatanmu tidak kontradiktif, ucapanmu tidak bertentangan, keadaanmu tidak berubah-ubah. Engkau tidak mengklaim tanpa hak dan tidak berdusta atas nama Allah, tidak tamak pada harta dunia yang sedikit, dan dosa tidak menodaimu. Urusanmu senantiasa berdasarkan bukti dari Tuhanmu. Dalam perbuatanmu, engkau berada di atas keyakinan, selalu menunjuk kepada kebenaran dan jalan yang lurus. Aku bersaksi dengan kesaksian yang benar.
Dan aku bersumpah dengan sumpah yang benar, bahwa Muhammad dan keluarganya (semoga salam Allah tercurah kepada mereka) adalah pemimpin-pemimpin makhluk, dan bahwa engkau adalah pemimpinku dan pemimpin semua orang beriman. Engkau adalah hamba Allah, wali-Nya, serta saudara, penerus, dan pewaris Nabi-Nya. Dan Dia-lah yang mengucapkan firman ini tentang dirimu (wahai Ali), "Demi Dzat yang mengutusku dengan kebenaran, tidaklah beriman kepadaku orang yang kafir kepadamu, dan tidaklah mengakui Allah orang yang menolakmu. Telah sesat orang yang menghalangi manusia darimu, dan tidak akan menemukan jalan kepada Allah dan kepadaku." Dan ini adalah firman Tuhanku Yang Maha Mulia dan Maha Agung, "Sesungguhnya Aku Maha Pengampun bagi orang yang bertaubat, beriman, beramal saleh, kemudian mengikuti kepemimpinanmu." Wahai pemimpinku, karuniamu tidak akan tersembunyi, cahayamu tidak akan padam, dan orang yang mengingkarimu adalah orang yang zalim dan celaka. Wahai pemimpinku, engkau adalah hujah atas hamba-hamba dan penunjuk jalan ke jalan yang lurus, bekal untuk hari akhir. Wahai pemimpinku, Allah telah mengangkat kedudukanmu di dunia, meninggikan derajatmu di akhirat, memberimu pemahaman tentang apa yang tersembunyi bagi orang yang menentangmu, dan menjadikanmu penghalang antara dirimu dan anugerah-anugerah Allah.
Laknat Allah atas orang-orang yang menghalalkan kehormatanmu, dan menolak hakmu. Dan aku bersaksi bahwa mereka termasuk manusia yang paling merugi, yang api membakar wajah mereka, dan mereka berada di dalam neraka dalam keadaan hina dan tercela. Dan aku bersaksi bahwa engkau tidak pernah bertindak, mundur, berbicara, atau berhenti kecuali atas perintah Allah dan Rasul-Nya. Engkau sendiri pernah bersabda: "Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya, Rasulullah (semoga salam Allah atasnya dan keluarganya) memandangku saat aku berada di barisan depan memainkan pedang, lalu beliau berkata kepadaku, 'Wahai Ali, kedudukanmu di sisiku seperti kedudukan Harun di sisi Musa, kecuali bahwa tidak ada nabi setelahku. Dan aku memberitahukanmu bahwa hidup dan matimu bersamaku dan sesuai dengan jalanku.'" Demi Allah, aku tidak berdusta, tidak didustai, tidak sesat, dan tidak ada seorang pun yang sesat karena aku. Aku tidak melupakan apa yang telah dijanjikan Tuhan kepadaku. Aku berada di atas bukti dari Tuhanku yang telah Dia jelaskan untuk Nabi-Nya, dan Nabi pun menjelaskannya untukku. Dan sungguh aku berada di atas jalan yang terang yang kusampaikan dengan penuh kejelasan. Wahai Amirul Mukminin, demi Allah engkau telah berkata benar dan menyampaikan kebenaran. Maka Allah melaknat orang yang menyamakan dirimu dengan orang yang memusuhimu, padahal Allah berfirman:
"Apakah sama orang-orang yang mengetahui dengan orang-orang yang tidak mengetahui?" Maka Allah melaknat orang yang menyamakan dirimu, yang telah Allah wajibkan kepemimpinanmu atasnya, padahal engkau adalah wali Allah, saudara Rasulullah, pembela agama Allah, dan orang yang diutamakan oleh Al-Qur'an. Allah Ta'ala berfirman: "Allah melebihkan orang-orang yang berjihad atas orang-orang yang duduk dengan pahala yang besar, (yaitu) beberapa derajat dari pada-Nya, ampunan, dan rahmat. Dan Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang." Dan Allah Ta'ala berfirman: "Apakah (kamu mengira) orang yang memberi minum kepada jamaah haji dan mengurus Masjidil Haram, kamu samakan dengan orang yang beriman kepada Allah dan Hari Kemudian serta berjihad di jalan Allah? Mereka tidak sama di sisi Allah. Dan Allah tidak memberi petunjuk kepada kaum yang zalim."
"Mereka yang beriman dan berhijrah serta berjihad di jalan Allah dengan harta dan jiwa mereka, lebih tinggi derajatnya di sisi Allah; dan mereka itulah orang-orang yang beruntung. Tuhan mereka memberikan kabar gembira kepada mereka dengan rahmat dari-Nya, keridhaan, dan surga-surga yang di dalamnya mereka memperoleh kenikmatan yang kekal, mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Sesungguhnya di sisi Allah pahala yang besar." Aku bersaksi bahwa engkau telah dikhususkan dengan pujian Allah, ikhlas dalam ketaatan kepada-Nya, tidak mencari pengganti dalam hidayah, dan tidak menyekutukan seorang pun dalam penghambaan kepada Tuhanmu. Allah Ta'ala mengabulkan doa Nabi-Nya (semoga salam Allah atasnya dan keluarganya) untukmu, kemudian memerintahkannya untuk menyatakan apa yang membuatmu layak memimpin umatnya, demi mengangkat kedudukanmu, menampakkan hujjahmu, menolak kebatilan, dan memutus alasan-alasan (orang munafik). Maka ketika beliau (Nabi) tidak lagi khawatir akan kekacauan orang-orang fasik dan bersikap hati-hati terhadap orang-orang munafik mengenai dirimu, Tuhan semesta alam mewahyukan kepadanya:
"Hai Rasul! Sampaikanlah apa yang diturunkan Tuhanmu kepadamu. Jika tidak engkau lakukan (berarti) engkau tidak menyampaikan risalah-Nya. Allah memeliharamu dari (gangguan) manusia." Maka beliau menanggung beban perjalanan yang berat, berdiri di tengah terik siang yang membara, berpidato dan memperdengarkan, berseru lalu menyampaikan pesan kebenaran. Kemudian beliau bertanya kepada mereka semua, "Apakah aku telah menyampaikan?" Mereka menjawab, "Demi Allah, ya." Beliau bersabda, "Ya Allah, saksikanlah." Lalu beliau berseru kepada orang-orang, "Bukankah aku lebih berhak atas orang-orang mukmin daripada diri mereka sendiri?" Mereka menjawab, "Ya." Kemudian beliau memegang tanganmu dan bersabda, "Barangsiapa yang menjadikan aku sebagai pemimpinnya, maka Ali ini adalah pemimpinnya. Ya Allah, cintailah orang yang mencintainya, musuhilah orang yang memusuhinya, tolonglah orang yang menolongnya, dan hinakanlah orang yang menghinakannya." Maka tidaklah beriman kepada apa yang Allah turunkan tentangmu kepada Nabi-Nya kecuali segelintir orang, dan (pengumuman itu) tidaklah menambah bagi kebanyakan mereka kecuali kerugian. Sebelumnya pun, Allah telah menurunkan ayat ini tentangmu saat mereka tidak menyukainya:
"Hai orang-orang yang beriman, barangsiapa di antara kamu yang murtad dari agamanya, maka Allah akan mendatangkan suatu kaum yang Allah mencintai mereka dan mereka pun mencintai-Nya, lemah lembut terhadap orang-orang mukmin, keras terhadap orang-orang kafir, yang berjihad di jalan Allah, dan yang tidak takut kepada celaan orang yang mencela. Itulah karunia Allah yang diberikan-Nya kepada siapa yang Dia kehendaki. Dan Allah Maha Luas (pemberian-Nya) lagi Maha Mengetahui. Sesungguhnya penolong (wali) kamu hanyalah Allah, Rasul-Nya, dan orang-orang yang beriman, yang melaksanakan shalat dan menunaikan zakat, seraya mereka rukuk. Dan barangsiapa mengambil Allah, Rasul-Nya, dan orang-orang yang beriman menjadi penolong (wali)nya, maka sesungguhnya pengikut (hizb) Allah, mereka itulah yang pasti menang." Wahai Tuhan kami, kami telah beriman kepada apa yang Engkau turunkan, dan kami telah mengikuti Rasul (Muhammad), maka masukkanlah kami ke dalam golongan orang-orang yang menjadi saksi (atas kebenaran). Wahai Tuhan kami, janganlah Engkau condongkan hati kami setelah Engkau berikan petunjuk kepada kami, dan karuniakanlah kepada kami rahmat dari sisi-Mu; sesungguhnya Engkau Maha Pemberi karunia. Ya Allah, kami mengetahui bahwa ucapan ini dari-Mu adalah benar. Maka laknatlah orang yang menentangnya, menyombongkan diri darinya, mendustakannya, dan mengingkarinya. Dan kelak akan diketahui oleh orang-orang yang zalim, kepada tempat kembali yang mana mereka akan kembali.
Salam sejahtera semoga tercurah kepadamu wahai Amirul Mukminin, pemimpin para penerus, puncak para ahli ibadah, dan orang yang paling takwa di antara orang-orang bertakwa. Semoga rahmat Allah, berkah-berkah-Nya, salam penghormatan, dan ucapan selamat-Nya tercurah kepadamu. Engkaulah pemberi makanan, dalam keadaan menyukainya (makanan itu sendiri), kepada orang yang dalam kesusahan, anak yatim, dan tawanan, semata-mata karena mengharap keridhaan Allah, tanpa mengharap balasan dan terima kasih dari mereka. Dan Allah Ta'ala berfirman tentangmu, "Mereka mengutamakan (orang lain) atas diri mereka sendiri, sekalipun mereka dalam kesusahan. Dan siapa yang dilindungi dari kekikiran dirinya, mereka itulah orang-orang yang beruntung." Engkaulah penahan amarah dan pemaaf kepada manusia, dan Allah menyukai orang-orang yang berbuat baik. Engkaulah yang sabar dalam kefakiran, kesusahan, dan di saat perang. Engkaulah pemberi dengan setara, adil di tengah umat, dan yang paling mengetahui hukum-hukum Allah di antara semua manusia. Allah Ta'ala memberitahukan tentang apa yang telah Dia karuniakan kepadamu dari anugerah-Nya dengan firman-Nya:
"Apakah orang yang beriman sama dengan orang yang fasik? Mereka tidak sama." Adapun orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, bagi mereka disediakan surga sebagai tempat kembali, sebagai balasan atas apa yang mereka kerjakan. Dan engkaulah yang dikhususkan dengan ilmu Al-Qur'an, pemahaman takwilnya, dan penjelasan ucapan Nabi; pemilik posisi-posisi yang disaksikan, kedudukan-kedudukan yang termasyhur, dan hari-hari yang dikenang: hari Badar dan hari Ahzab, saat pandangan mata terbelalak, jiwa sampai ke kerongkongan, dan kalian menyangka kepada Allah dengan berbagai prasangka. Di sana orang-orang beriman diuji dan diguncang dengan guncangan yang dahsyat. Saat itu orang-orang munafik dan orang yang dalam hatinya ada penyakit berkata, "Allah dan Rasul-Nya tidak menjanjikan kepada kami selain tipu daya."
Dan pada saat itu, sekelompok dari mereka berkata, "Wahai penduduk Yatsrib (Madinah), tidak ada tempat bagi kalian, kembalilah!" Sebagian lagi meminta izin kepada Nabi, seraya berkata, "Sesungguhnya rumah-rumah kami tidak terlindungi," padahal rumah-rumah itu tidaklah terbuka. Mereka hanya bermaksud lari dari peperangan. Dan Allah Ta'ala berfirman, "Ketika orang-orang mukmin melihat golongan-golongan (musyrik) itu, mereka berkata, 'Inilah yang dijanjikan Allah dan Rasul-Nya kepada kita.' Dan benarlah Allah dan Rasul-Nya. Dan yang demikian itu menambah keimanan dan ketundukan mereka." Maka engkau (Ali) membunuh pahlawan mereka, 'Amr, dan mengusir pasukan mereka, lalu Allah mengembalikan orang-orang kafir itu dengan kemarahan mereka, tanpa mendapat keuntungan apa pun. Dan Allah mencukupi (pertolongan-Nya) bagi orang-orang mukmin dalam peperangan. Dan Allah Maha Kuat lagi Maha Perkasa. Dan (begitu pula pada) hari Uhud, saat mereka melarikan diri dari sekitar Nabi dan tidak peduli kepada siapa pun, sementara Nabi memanggil mereka dari belakang untuk berperang. Engkaulah yang menghalau kaum musyrik dari kanan dan kiri demi melindungi Nabi, hingga Allah menghindarkan bahaya mereka darinya dalam keadaan mereka takut kepada kalian berdua (Nabi dan Ali), dan menolong orang-orang yang kalah melalui dirimu. Dan hari Hunain, sesuai dengan apa yang dijelaskan Al-Qur'an dalam ayat ini:
"Ketika jumlahmu yang banyak itu membuatmu takjub, tetapi (jumlah yang banyak itu) sama sekali tidak berguna bagimu, dan bumi yang luas itu terasa sempit bagimu, kemudian kamu berbalik ke belakang dan lari. Kemudian Allah menurunkan ketenangan kepada Rasul-Nya dan kepada orang-orang mukmin." (QS. At-Taubah: 25-26). "Orang-orang mukmin" yang dimaksud adalah engkau (Ali) dan para sahabatmu. Dan pamanmu, Abbas, memanggil orang-orang yang lari, "Wahai para pembaca surah Al-Baqarah! Wahai Ahlul Bayt pohon (kemuliaan)!" Hingga sekelompok orang menjawabnya, lalu engkau mencukupi beban mereka dan menggantikan mereka dalam memberikan bantuan, sehingga mereka pun kembali tanpa putus asa dari pahala, dan berharap akan janji Allah Ta'ala untuk menerima tobat. Dan inilah firman Allah Yang Maha Agung pujian-Nya: "Kemudian Allah menerima tobat setelah itu, dari siapa yang Dia kehendaki," sementara engkau telah meraih derajat kesabaran dan menang dengan ganjaran yang besar. Dan (pula pada) hari Khaibar, ketika Allah menampakkan kekalahan orang-orang munafik dan memutus mata rantai orang-orang kafir. Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam, sedangkan mereka sebelumnya telah berjanji kepada Allah untuk tidak lari, dan sungguh perjanjian Allah pasti dimintai pertanggungjawaban.
Wahai pemimpinku, engkau adalah hujah yang nyata, jalan yang terang, nikmat yang sempurna, dan bukti yang cemerlang. Maka berbahagialah engkau dengan apa yang Allah anugerahkan kepadanya berupa keutamaan, dan binasalah musuhmu yang bodoh. Engkau hadir bersama Nabi (semoga salam Allah atasnya dan keluarganya) dalam seluruh peperangan dan ekspedisinya. Engkau memikul panji Islam di barisan depan dan menghunuskan pedang di hadapannya. Kemudian, semata-mata karena kebijaksanaanmu yang nyata dan pandanganmu yang tajam dalam urusan, beliau menempatkanmu sebagai komandan di semua medan pertempuran, dan tidak ada seorang pun yang menjadi amir (pemimpin) atasmu. Betapa banyak perkara yang ketakwaan menghalangimu untuk melaksanakan keputusan (hukum) padanya, namun tidak ada yang mengikuti hawa nafsu dalam hal yang serupa selain engkau. Maka orang-orang bodoh mengira bahwa engkau lemah dalam mencapai apa yang beliau (Nabi) capai. Demi Allah, orang yang berprasangka demikian telah sesat dan tidak mendapatkan petunjuk. Dan engkau telah menjelaskan apa yang rumit dari perkara-perkara ini bagi orang yang berprasangka dan meragukan ucapanmu. Salam Allah atasmu, yang telah bersabda:
"Terkadang seseorang melihat suatu solusi dan cara untuk menguasai (suatu perkara), namun di hadapannya ada tabir ketakwaan kepada Allah, sehingga ia meninggalkan pelaksanaan solusi itu, namun menganggap (kesempatan untuk) melakukannya sebagai suatu keuntungan bagi orang yang tidak peduli dengan urusan (agama)." Demi Allah, engkau telah berkata benar, dan para pembicara sembrono mengalami kerugian. Ketika kedua pengingkar janji itu (Thalhah dan Zubair) bangkit untuk menipumu dan berkata, "Kami berniat umrah," engkau berkata kepada mereka, "Demi jiwa kalian, kalian tidak berniat umrah, tetapi berniat pengkhianatan." Maka engkau mengambil baiat dari keduanya dan mengokohkan perjanjian. Lalu mereka berusaha dalam kemunafikan. Ketika engkau memberitahukan mereka tentang kesalahan perbuatan mereka, mereka tidak menghiraukan dan kembali pada perbuatan mereka, namun tidak mendapat manfaat, dan akhirnya keduanya merugi. Kemudian penduduk Syam mengikuti pengkhianatan keduanya, dan engkau bergerak menuju mereka setelah menutup jalan pengkhianatan atas mereka, namun mereka tidak tunduk pada agama yang benar dan tidak mentadaburi Al-Qur'an. Mereka adalah orang-orang bodoh yang hina dan sesat yang tidak berperasaan. Mereka ingkar terhadap apa yang diturunkan kepada Muhammad tentangmu, dan mereka adalah penolong-penolong orang yang menentangmu, padahal Allah telah memerintahkan untuk mengikutimu dan menyeru orang-orang beriman untuk menolongmu. Dan Allah Yang Maha Mulia lagi Maha Agung berfirman:
"Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah, dan hendaklah kamu bersama orang-orang yang benar." Wahai pemimpinku, kebenaran telah menjadi nyata bagimu, sementara manusia mencampakkannya. Dan engkau telah menampakkan jalan-jalan agama setelah usang dan lenyapnya. Engkaulah yang terdepan dalam jihad berdasarkan pembenaran terhadap Al-Qur'an, dan engkaulah yang utama dalam jihad berdasarkan realisasi takwilnya. Musuhmu adalah musuh Allah dan pendusta Rasulullah. Ia menyeru pada seruan yang batil, memerintah dengan kezaliman, dan memerintahkan secara perampasan. Ia mengajak pengikutnya ke neraka, sementara Ammar berjihad dan berseru di antara dua pasukan, "Berangkatlah, berangkatlah menuju surga!" Dan ketika dia meminta air, dia diberi minum susu lalu bertakbir dan berkata, "Rasulullah (semoga salam Allah atasnya dan keluarganya) telah memberitahuku bahwa minuman terakhirmu di dunia adalah campuran susu."
"Dan yang membunuhmu adalah kelompok yang melampaui batas." Maka Abu al-'Adiyah al-Fazari menghadang jalan Ammar dan membunuhnya. Laknat Allah, laknat para malaikat Allah, dan laknat semua nabi atas Abu al-'Adiyah. Dan laknat atas orang yang menghunuskan pedang menghadapmu, padahal engkau menghunuskan pedang menghadapnya, wahai Amirul Mukminin, serta laknat atas orang-orang musyrik dan munafik hingga Hari Kiamat. Dan (laknat) atas orang yang rela dengan apa yang membuatmu sedih, tidak membenci kesedihanmu, memejamkan mata, dan bersikap acuh tak acuh, serta tidak mengingkari penyebab dan pelakunya; atau menolong dengan tangan dan lidah melawanmu; atau berhenti membantumu; atau menjauh dari berjihad bersamamu; atau meremehkan keutamaanmu dan mengingkari hakmu; atau menyamakan dirimu dengan orang yang telah Allah tetapkan engkau lebih berhak atasnya daripada dirinya sendiri. Dan semoga salam Allah, rahmat, berkah, penghormatan, dan ucapan selamat-Nya tercurah kepadamu dan kepada para imam dari keluargamu yang suci.
Dan (termasuk kezaliman adalah) Fadak milik ash-Shiddiqah ath-Thahirah az-Zahra, pemimpin perempuan, serta penolakan terhadap kesaksianmu dan kesaksian dua pemimpin dari keturunan dan keluarganya (keluarga) al-Musthafa (semoga salam Allah atas kalian), padahal Allah telah mengangkat derajat kalian di atas umat, meninggikan kedudukan kalian, menampakkan keutamaan dan kemuliaan kalian kepada seluruh alam, serta menyucikan kalian dengan penyucian yang khusus. Allah Yang Maha Mulia dan Maha Agung berfirman, "Sesungguhnya manusia diciptakan bersifat keluh kesah lagi kikir. Apabila ditimpa kesusahan, ia berkeluh kesah, dan apabila mendapat kebaikan, ia kikir, kecuali orang-orang yang melaksanakan shalat." Maka Allah Ta'ala mengecualikan Nabi pilihan-Nya dan engkau, wahai pemimpin para penerus, dari semua makhluk (dari sifat tersebut). Alangkah butanya orang-orang yang menzalimimu dalam melihat kebenaran.
Kemudian mereka menetapkan bagian kerabat Nabi (Fadak) untukmu sebagai tipu daya, tetapi dengan kelaliman dan kezaliman mereka merebutnya dari pemiliknya yang sah. Ketika kepemimpinan kembali kepadamu, sementara engkau berpaling dari kedua orang itu (Abu Bakar dan Umar) demi pahala yang ada di sisi Allah untukmu, engkau bertindak sebagaimana yang mereka lakukan (mengembalikan Fadak). Maka kesulitanmu dengan kedua orang itu menjadi serupa dengan kesulitan para nabi (semoga salam atas mereka) saat kesepian dan tanpa penolong. Dan dalam berbaring di tempat tidur Nabi, engkau menyerupai Ismail sang kurban (salam atasnya), karena engkau juga seperti dia, menerima dan menaati sebagaimana Ismail menaati dengan sabar dan mengharap pahala, saat ayahnya berkata kepadanya, "Wahai anakku, sesungguhnya aku bermimpi bahwa aku menyembelihmu. Maka pikirkanlah bagaimana pendapatmu!" Dia menjawab, "Wahai ayahku, lakukanlah apa yang diperintahkan kepadamu; insya Allah engkau akan mendapatiku termasuk orang-orang yang sabar." Dan engkau pun, ketika Nabi (semoga salam Allah atasnya dan keluarganya) membaringkanmu di tempat tidurnya dan memerintahkanmu untuk beristirahat di tempat tidurnya serta melindunginya dengan jiwamu dari musuh-musuhnya, segera mematuhi panggilannya dengan penuh ketaatan dan mempersiapkan dirimu untuk terbunuh.
Maka Allah membalas ketaatanmu dan mengungkap perbuatan indahmu dalam firman-Nya yang Maha Agung pujian-Nya di dalam Al-Qur'an, yaitu ketika Dia berfirman, "Dan di antara manusia ada orang yang mengorbankan dirinya untuk mencari keridhaan Allah." Kemudian kesulitanmu dalam Perang Shiffin, ketika muslihat dan tipu daya membuat Al-Qur'an diangkat di ujung-ujung tombak, sehingga keraguan muncul, kebenaran tersingkir, dan prasangka diikuti. Kesulitanmu ini menyerupai kesulitan Harun ketika Musa mengangkatnya sebagai pemimpin atas kaumnya, lalu mereka berpencar darinya. Harun berseru kepada mereka, "Wahai kaumku! Sesungguhnya kamu hanya diberi cobaan dengan (anak sapi) itu. Dan sesungguhnya Tuhanmu adalah (Allah) Yang Maha Penyayang, maka ikutilah aku dan taatilah perintahku." Mereka menjawab, "Kami akan tetap menyembah (anak sapi) ini, hingga Musa kembali kepada kami." Demikian pula engkau, wahai Amirul Mukminin, ketika Al-Qur'an diangkat, engkau berkata, "Wahai umat! Kamu telah diuji dan tertipu dengannya." Namun mereka menolak permintaanmu, menentangmu, dan memintamu untuk mengangkat dua hakim. Engkau menolak permintaan mereka, berlepas diri kepada Allah dari tindakan mereka, dan menyerahkan urusan itu kepada mereka. Maka ketika kebenaran menjadi jelas, kesalahan sang pengingkar tampak, dan mereka mengakui penyimpangan dan kesesatan dari jalan yang benar, mereka pun berselisih. Dengan kebodohan, mereka memaksamu untuk menerima arbitrase, sesuatu yang engkau tolak dan mereka inginkan, engkau cegah tetapi mereka halalkan dosa-dosa yang mereka lakukan.
Engkau berada di atas jalan yang jelas dan petunjuk, sedangkan mereka berada pada metode kesesatan dan kebutaan. Mereka terus bersikeras dalam kemunafikan dan tersesat dalam kesesatan, hingga Allah membuat mereka merasakan akibat buruk perbuatan mereka, dan menghancurkan orang yang memusuhimu dengan pedangmu, sehingga ia menjadi celaka dan hina. Dengan hujahmu, Engkau menghidupkan orang yang mendapat kebahagiaan dan petunjuk. Salam Allah senantiasa tercurah kepadamu, pagi dan petang, dalam keadaan hadir maupun bepergian. Pujian seorang pemuji tidak akan mampu meliputimu, dan celaan seorang pencela tidak akan menghancurkan keutamaanmu. Engkau adalah makhluk terbaik dalam beribadah, yang paling ikhlas dalam ketakwaan, dan yang paling gigih dalam membela agama. Dengan usahamu, engkau menegakkan batasan-batasan Allah; dengan pedangmu, engkau mengusir pasukan-pasukan yang keluar dari agama; dengan ujung jari-jarimu, engkau memadamkan api peperangan; dengan penjelasanmu, engkau mengoyak tabir-tabir keraguan; dan engkau membersihkan kebatilan yang bercampur dengan kebenaran yang jelas. Celaan para pencela tidak akan menyusahkanmu di jalan Allah. Pujian Allah Yang Maha Tinggi membuatmu tidak memerlukan pujian para pemuja dan sanjungan para pujangga.
Allah Ta'ala berfirman, "Di antara orang-orang mukmin itu ada orang-orang yang menepati apa yang telah mereka janjikan kepada Allah. Di antara mereka ada yang gugur. Dan di antara mereka ada (pula) yang menunggu-nunggu dan mereka sedikit pun tidak mengubah (janjinya)." Ketika engkau membunuh para pengingkar janji, orang-orang zalim, dan orang-orang yang keluar dari agama, dan Rasulullah (semoga salam Allah atasnya dan keluarganya) telah benar dalam janjinya kepadamu, serta engkau pun menepati janjinya, engkau bersabda, "Bukankah telah tiba saatnya janggut ini diwarnai dengan darah kepala?" Engkau bertanya, "Kapankah orang paling celaka dari umat ini bangkit untuk melakukan hal ini?" Engkau yakin bahwa engkau berada di atas bukti dari Tuhanmu dan pemahaman yang mendalam tentang urusanmu, memasuki hadirat Ilahi dengan gembira atas perniagaan yang telah engkau lakukan, dan itulah keberhasilan yang besar. Ya Allah, kutuklah para pembunuh nabi-nabi-Mu dan para penerus para nabi-Mu dengan seluruh kutukan-Mu.
Dan jadikan mereka terus-menerus berada dalam panas api neraka-Mu. Dan kutuklah orang yang merampas hak wali-Mu, mengingkari janjinya, serta mendustainya setelah yakin dan mengakui kepemimpinannya, pada hari Engkau menyempurnakan agama untuknya. Ya Allah, kutuklah para pembunuh Amirul Mukminin dan orang-orang yang menzaliminya, beserta para pengikut dan penolong mereka. Ya Allah, kutuklah orang-orang yang menzalimi Husain, demikian pula para pembunuhnya, para pengikut musuhnya, para penolong musuhnya, orang-orang yang rela atas pembunuhannya, dan orang-orang yang enggan menolongnya dengan kutukan yang keras dan pedih. Ya Allah, kutuklah orang zalim pertama yang menzalimi keluarga Muhammad dan menghalangi mereka dari hak-hak mereka. Ya Allah, khususkanlah kutukan-Mu untuk orang zalim dan perampas hak keluarga Muhammad yang pertama, dan untuk setiap pengikut apa yang dia buat hingga Hari Kiamat. Ya Allah, curahkanlah salam-Mu kepada Muhammad, penutup para nabi, dan kepada Ali, pemimpin para washi, serta kepada keluarganya yang suci. Jadikanlah kami termasuk orang-orang yang berpegang teguh kepada mereka, orang-orang yang berbahagia dengan kepemimpinan mereka, dan orang-orang beriman yang tidak ada rasa takut pada mereka dan tidak (pula) mereka bersedih hati.
Pranala Terkait
Catatan
- ↑ "Dan setiap kali kamu hadir di tempat sucinya yang mulia dan di negeri mana pun kamu singgah, ziarahilah dia dengan ziarah ini, terutama pada Hari Ghadir."
- ↑ Dan engkau berkata: "Banyaknya orang di sekitarku tidak menambah kehormatanku, dan perpecahan mereka tidak membuatku takut. Sekalipun semua orang meninggalkanku, aku tidak akan menjadi lemah." Makarim Syirazi, "Nahj al-Balaghah dengan Terjemahan Persia yang Mudah", 1384 H, hlm. 639. Kutipan dari surat Imam Ali as kepada saudaranya Aqil tentang pasukan yang dikirim Imam untuk menghadapi beberapa musuh.
- ↑ Engkau berkata: "Demi Yang jiwaku berada di tangan-Nya, Rasulullah saw memandangku saat aku memukul dengan pedang dan berkata: 'Wahai Ali, engkau bagiku seperti Harun bagi Musa, kecuali bahwa tidak ada nabi setelahku.' Dan aku memberitahumu bahwa hidup dan matimu bersamaku dan di atas sunnahku..."[11]
- ↑ Dan engkau menyerupai Ismail yang siap disembelih dalam peristiwa tidur di atas ranjang, ketika engkau menjawab seperti dia menjawab dan taat seperti dia taat. Ismail bersabar dan mengharap pahala ketika ayahnya berkata: "Wahai anakku, aku melihat dalam mimpiku bahwa aku menyembelihmu. Lihatlah apa pendapatmu." Dia menjawab: "Wahai ayahku, lakukanlah apa yang diperintahkan kepadamu. Insya Allah engkau akan menemukanku termasuk orang-orang yang sabar." Demikian juga engkau, ketika Nabi saw memintamu untuk tidur di tempat tidurnya dan melindunginya dengan jiwamu, engkau segera mematuhinya dengan taat dan siap mati. Maka Allah Yang Maha Tinggi mensyukuri ketaatanmu. "Mafatih al-Jinan", Ziarah Amirul Mukminin as pada Hari Ghadir.
- ↑ Kemudian ujianmu pada hari Shiffin ketika mushaf diangkat sebagai tipu daya dan makar. Keraguan muncul, kebenaran diabaikan, dan prasangka diikuti. Ujianmu menyerupai ujian Harun ketika Musa menunjuknya sebagai pemimpin kaumnya, tetapi mereka meninggalkannya, sementara Harun memanggil mereka dan berkata: "Wahai kaumku, sesungguhnya kamu telah diuji olehnya, dan Tuhanmu adalah Yang Maha Pengasih. Ikutilah aku dan taatilah perintahku." "Mafatih al-Jinan", Ziarah Amirul Mukminin as pada Hari Ghadir.
Catatan Kaki
- ↑ Al-Masyhadi, Syekh Abu Abdullah, "Al-Mazar al-Kabir", 1419 H, jld. 17, hlm. 246. Ja'farian, "Hayat Fikri-Siyasi Imaman-e Syiah as", 1393 H, hlm. 693.
- ↑ Syahid Awal, "Al-Mazar", 1410 H, hlm. 64.
- ↑ Qummi, "Hadiyah al-Za'irin", 1383 H, hlm. 242; "Mafatih al-Jinan", Uswah, hlm. 361.
- ↑ Ibnu Masyhadi, "Al-Mazar", 1419 H, hlm. 263.
- ↑ «Penelitian tentang Sanad Ziarah Ghadiriyah Imam Hadi as», Lembaga Penelitian Wali Ashr (aj).
- ↑ Qummi, "Hadiyah al-Za'irin", 1383 H, hlm. 241; "Mafatih al-Jinan", Uswah, hlm. 363.
- ↑ Situs Majma' Jahani Syiah Studies https://shiastudies.com/fa/52111/52111/
- ↑ «Keutamaan Sejarah Amirul Mukminin as/ Ziarah Ghadiriyah dan Kursus Lengkap Pengenalan Ali/ Jaringan Syiah pada Masa Imam Hadi as», Situs Shafaqna.
- ↑ Majlisi, "Bihar al-Anwar", 1403 H, jld. 97, hlm. 359.
- ↑ Majlisi, "Bihar al-Anwar", 1403 H, jld. 97, hlm. 362.
- ↑ Majlisi, "Bihar al-Anwar", 1403 H, jld. 97, hlm. 362.
- ↑ Majlisi, "Bihar al-Anwar", 1403 H, jld. 97, hlm. 359.
- ↑ Khane-e Kitab va Adabiyat-e Iran, https://ketab.ir/book/93ebff5b-68a1-4d91-8d02-0a7aa19e3c4a.
- ↑ Khane-e Kitab va Adabiyat-e Iran, https://ketab.ir/book/c3d1bdf6-91f0-4bf5-ac6c-de1037107118
Daftar Pustaka
- Ibnu Masyhadi, Muhammad bin Ja'far. "Al-Mazar al-Kabir". Disunting oleh Jawad Qayumi Isfahani. Qom: Muassasah an-Nashr al-Islami, 1419 H.
- "Pazuhesyi Piramun-e Ayat-e Quran dar Ziyarat-e Ghadiriyah" «Penelitian tentang Sanad Ziarah Ghadiriyah Imam Hadi as», Lembaga Penelitian Wali Ashr ajf, Tanggal Publikasi: 15 Bahman 1400 H, Tanggal Kunjungan: 28 Ordibehesht 1402 H.
- Ja'farian, Rasul. "Hayat Fikri wa Siyasi Imaman-e Syiah as". Teheran: Penerbit Ilm, 1391 H.
- Syahid Awal, Muhammad bin Makki. "Al-Mazar". Disunting oleh Sayid Muhammad Baqir Muwahhid Abthahi. Qom: Muassasah al-Imam al-Mahdi ajf, 1410 H.
- «Keutamaan Sejarah Amirul Mukminin as/ Ziarah Ghadiriyah dan Kursus Lengkap Pengenalan Ali/ Jaringan Syiah pada Masa Imam Hadi as», Situs Shafaqna, Tanggal Publikasi: 26 Mordad 1398 H, Tanggal Kunjungan: 29 Ordibehesht 1402 H.
- Qummi, Abbas. "Mafatih al-Jinan". Teheran: Uswah, tanpa tahun.
- Qummi, Abbas. "Hadiyah al-Za'irin wa Bahjah an-Nazirin". Qom: Muassasah Jahani Sabthain, 1383 H.